The Longquan Monastery’s Translation Center recently organized the 2017 Year-end Review Meeting

From:Voice of Longquan     Author:Voice of Longquan     Time:2018-01-05 23:10:03
Word Size: Small middle large
The Longquan Monastery’s Translation Center recently organized the 2017 Year-end Review Meeting titled “the Bodhi Path in Translation”.
Jan. 5th, 2018【Longquan Translation】The Longquan Monastery’s Translation Center recently organized the 2017 Year-end Review Meeting titled “the Bodhi Path in Translation”. Videos, presentations, among other forms of activities, were prepared to review the undertakings, studies and practices in the past year. Ven. Master Xuecheng’s video on Buddhist Ritual in 2017 was played, and “365 Days of Bodhi Path in Translation” which is a We Chat small program was also released at the meeting. Ven. Wuguang, Director of the Translation Center, in his Dharma talk, commented that the Bodhi path of translation was the way taken by senior monks in the past, including Master Xuanzang, and the way to Buddhahood. 
Editor:Iota
Tags:translation center, review meeting, Master Xuecheng, Master Xuanzang
About Us | Desclaimer | Join us | Make This Your Homepage Copyright@2009 longquanzs.org All Rights Reserved Email:longquanen@126.com